Friday, February 15, 2019

Parshas Tetzaveh Messages 5779

בּ"ה
Parshas Tetzaveh

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
And you [Moshe Rabbeinu] shall command the Bnei Yisroel, and they shall take to you pure olive oil, crushed (כתית), to illuminate, to raise up a lamp continually. (Shemos 27:20)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

The Baal HaTurim notes that כתית is made up of the letters ת”י (the numerical value of 410) and ת”כ (the numerical value of 420).  This alludes to us, he explains, that for 410 years -- the time that the first Beis HaMikdash stood for; and 420 years -- the time that the second Beis HaMikdash stood for, the lighting of the Menorah in the Beis HaMikdash would be practiced.  

Rabbeinu Bachya zt”l quotes the above teaching from a Midrash, and he says:  This Midrash hints at the two Batei Mikdash, so it should have also alluded to the future third Beis HaMikdash (may it be built speedily).  But perhaps this Midrash alludes only to the two Batei Mikdash whose time would be cut short.  And since the first two were going to get destroyed, therefore, the passuk alludes to them in the word כתית, which means crushed or beaten.  The third Beis HaMikdash, however, is not alluded to in that word because it will never be destroyed -- but rather, it is hinted to in the word ‘למאור’, ‘for illumination’ (see Yeshayahu 60:1, and commentary there).  And since it will stand forever, therefore it says ‘to raise up a lamp continually’; meaning that its kindling will be continuous and won’t cease anymore.

<><><><><><><><><><>

-  - - - - - - - - - - - - - -  - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - --
To raise up a lamp continually.’ (Shemos 27:20)
-  - - - - - - - - - - - - - -  - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - --

Our Sages of blessed memory taught that when the Menorah in the Beis HaMikdash was lit, every courtyard that was in Yerushalayim would be illuminated by its light.

(Midrash Tanchuma; Tetzaveh 3)

<><><><><><><><><><>

-  - - - - - - - - - - - - - -  - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Crushed, to illuminate (Shemos 27:20)
-  - - - - - - - - - - - - - -  - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Says Rashi zt”l (from Gemara Menachos 86a):  ‘Crushed to illuminate,’ but not crushed for Meal-offerings (למנחות).

In an interesting take on this all, Rebbe Yechiel Danziger zt”l (the first Alexander Rebbe) explains:  When someone give a person Mussar, or rebukes them, trying to humble the person a little, they need to intend to do it only ‘to illuminate’, i.e. to help to illuminate and show the person the proper path that they should take. ‘And not for מנחות (Meal-offerings)’ -- מנחות has a very similar root to the word which means to lay down, meaning that we must make sure to not give rebuke with the intention to bring the person down and make them feel lowly. . .

(Maayanah Shel Torah)

<><><><><><><><><><>

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
And you shall speak to all the wise of heart, whom I have filled with the spirit of wisdom’ (Shemos 28:3)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

The title “wise of heart” means a person who wants wisdom, and makes every effort to attain it.  Into the heart of a person like this, HaKadosh Baruch Hu will give wisdom.  

(Peninei HaTorah)

<><><><><><><><><><>

|~Maaseh~| A man once came to the Noda B’Yehuda {HaRav Yechezkel Landau zt”l} and told him that he was struggling with questions in his Emunah.  

Rav Yechezkel took him into the kitchen-area, where a chicken was being cut up.  The Rav then said something quite surprising:  He told the chicken to come back together!  And, lo! All the pieces actually came back together again!  He then told it to go back to how it was, and the chicken went back into the pieces it had been in just before.  

The Noda B’Yehuda asked the man, “Do you have any more questions in Emunah?” “No.” the man replied. . .

(Heard from one of my Rebbeim shlit”a)

<><><><><><><><><><>

Gut and meaningful Shabbos to all!

No comments:

Post a Comment